スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[--/--/-- --:--] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

ことばの壁 

むぎちゃ家では今日も日本語と英語がごちゃごちゃに飛び交っています
夫はアメリカ人なのでもちろん英語オンリー
いっぽう母(私)は日本生まれのアメリカ育ちなのですが
子供の頃から「家では日本語」と決めていたので
家では基本ジャパニーズ(結婚してからは英語ですが)

そんなこんなで時々発生する言葉の壁のトラブル
それは私と夫との間じゃなくて
日本語オンリーのタプ王子と夫の間で w

チャリは私がまだ独身だった頃に拾われて日本語で育てられたので
「チャーリー」なんてめちゃアメリカ人の名前をしているくせに
実は英語が全然駄目(生まれも育ちもこっちなのにね)
なのでダディーに英語で話しかけられても
「なに言っちゃってんのこのひと?」みたいな顔をしてる w

しかたがないので夫に日本語を教えこむ事にした母

「Charlie」=「チャーくん」
「Excuse Me」=「どいて」
「No」=「だめ」

もうはじめの頃なんて名前すら発音よすぎて
呼ばれても自分の事だと思っていなかったタプ王子 w
でもダディのちょっと片言の日本語でもジャパニーズで言えば
しぶしぶと反応する息子(ダディも大変だよ)
将来アメリカ人のお父さんが出来ると分かっていればねー
せめてバイリンガルに育てたんだけど w

language2.jpg

「エクスキューズミーってなんだよ」

ちなみに「ムギ」はかなりジャパネスクな名前をしてるのに基本英語オンリー
最近ラス君と遊びにじいじとばあばの家に行く事が増えたので
少し日本語も分かるようになりましたが
「散歩行く?」なんて言ったって「ん?」って感じです w

language.jpg

「レッツゴーって言ってくれないと」



妊娠中の太り過ぎは注意!と先生に言われたので
なるべくヘルシーにとランチに作ったツナサンド

language3.jpg

コストコで見つけたローズマリーとオリーブオイルのパンが
ちょっとサワードーな感じでとっても美味しいぃ
また買ってしまいそう

にほんブログ村 猫ブログ 猫 海外生活へ
 
[2010/05/13 13:25] ムギとチャリ | TB(0) | CM(4)

そうなんだぁ~ヾ(≧▽≦)ノギャハハ☆
チャーリー君も苦労するねぇ~(=゚ρ゚=)ミャー ヾ(-_-;) ヨシヨシ...
って、パパさんの方が大変かな(゚m゚*)プッ

ムギちゃんは本当に日本的な名前なのに
これまた英語オンリーだったなんてv-12ビックリ

ラス君と一緒に楽しめるように、じいじとばあばから
しっかりした日本語を教わってね(^_-)-☆

で、で、ゆきんこさんは太り過ぎに注意ですよv-219
妊娠中毒症になんかなったら大変なので
食生活にも気を付けて過ごしてね~v-422
[2010/05/14 04:21] [ 編集 ]

Re: タイトルなし

柊さんへ

日本語で「邪魔だよ、どいて!」と言えば分かるよと
教えたら一生懸命片言の日本語で「どいて!Charlieどいて!」と夫。^^;
ムギの名前も私の中では「麦」なのですが、夫のなかでは英語で「Moogi」
ムーギーっていう響きが気に入ったみたいです。^^

先生には1週間で1パウンド!と言われたので、
それ以上太らないように頑張りま~す。^^
[2010/05/14 20:05] *ゆきんこ* [ 編集 ]

そっか~ちゃり男とむぎちゃんは違う言語を理解するんだ・・・二人は何語で会話してるんだろ????(笑)
ラス君は日本語?カイ君は??
旦那様もきっとだんだん日本語が上手になっていくね!赤ちゃんはもちろんバイリンガルで(笑)
[2010/05/22 15:20] ゆかちん [ 編集 ]

Re: タイトルなし

ゆかちんさんへ

チャリとムギは何語なんですかね~!w(動物語?)
ラス君とカイ君は日本語です。^^
夫も最近けっこう色々な言葉を覚えてるみたいで、
私の母相手に練習させられているので。(お互い英語と日本語の練習相手)
ベビも日本語をちゃんと覚えてくれるといいんですけどねー。^^
[2010/05/22 19:43] *ゆきんこ* [ 編集 ]

コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://charliekun.blog94.fc2.com/tb.php/286-5bf40467


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。